不难发现,在我们汉语中有许多涉及到动物的谚语,比如:害群之马;不入虎穴,焉得虎子;爱屋及乌;笨鸟先飞;猫有九条命等等。而在英语中同样有许多与动物相关的谚语,看看你能不能猜出下面的这些与动物相关的英文谚语的含义呢?
与猫(cat),狗(dog),老鼠(mouse)相关
rain cats and dogs 瓢泼大雨
dog days 三伏天
play cat and mouse 玩猫戏老鼠的游戏,耍弄
fight like cat and dog 大吵大闹,争吵不休
as timid as a mouse 胆小如鼠
let sleeping dog lie 莫惹是非
wake a sleeping dog 惹是生非
let the cat out of the bag 无意中泄密,说漏嘴
a dog’ s breakfast 乱七八糟的东西,一团糟的人
a dog’ s life 悲惨的生活
Every dog has its day 人人都有走运时(鼓励大家不要放弃希望)
Love me love my dog 爱屋及乌
You can’t teach an old dog new tricks 直译为你不能教一只年老的狗学习新的技能,翻译为:年老难学艺、本性难移
Bird
a bird in the hand (is worth two in the bush) 双鸟在林不如一鸟在手
a bird’s eye view 俯瞰
birds of a feather flock together 物以类聚人以群分
The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃
kill two birds with one stone 一箭双雕
give a person the bird 喝倒彩
Horse
as strong as a horse 力大如牛
talk horse 吹牛
dark house黑马(竞争中出人意料的获胜者)
hold one’s horses 沉得住气
Sheep
black sheep败家子;害群之马
Fox
as sly as a fox像狐狸一样狡猾
Fish
drink like a fish 豪饮,大口喝酒
有更重要的事情去做
其他
as busy as a bee 像蜜蜂一样忙碌
as gentle as a lamb 极其温柔
to eat like a wolf 狼吞虎咽
donkey-work 苦活 (donkey:驴)
这只是一小部分很常用的与动物相关的英文谚语,如果你对它们很感兴趣的话可以自己去查一查与其他动物相关的英文谚语哦~学会使用英文谚语,会使自己的英文表达更加地道,耐人寻味哦~
如果你觉得好,记得关注,转发,收藏哦!下一期我们再见啦~