当别人说谢谢——谢谢的时候,母语人士如何回复?
不客气。
这是一个很常见的说法,无论正式场合还是非正式场合都适用。
注意发音,通常你是/Jr/。
不客气。
这样会比较正式。此外,
非常欢迎你。如果对方说非常感谢就回答。
你太客气了。对方这么说谢谢就回答。
不客气。比较正式,用的比较少。t发的时候会丢。
③没问题。
非正式,常用于正常生活中,如朋友之间。
我很乐意/这是我的荣幸。
更正式的,在英式英语中,你也可以直接说Pleasure。
⑤谢谢!
谢谢你让我帮你。比如参加会议,分享等。,另一个人说,“谢谢你来这里。”你可以说:“谢谢你邀请我。”当你说这话的时候,答案通常会让你紧张。
⑥肯定/肯定的事情。
更不正式,
⑦当然。
非常友好并愿意提供帮助。
非常感谢。
当然,我很享受。
⑧没什么可担心的。
更非正式的说法。
⑨别提了。
这种说法比较少。Siri有时候会这么说。
⑩任何时候。
我会随时为你做这件事。你也可以随时说任何话。
⑪I’m很乐意
你可以说,我很乐意这样做。或者我很高兴来到这里。我很乐意帮忙。
⑫It什么都不是。
没有任何意义。
⑬No大汗淋漓。
也是比较不正式的说法。意思是不努力。Siri也说过这个回答。
也可以重叠几个语句。
没关系,谢谢你。
当然,我很乐意。
当然,不客气。
不客气,谢谢你邀请我。
你学会了吗?