国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
[注解]
城春:指长安城的春天。
[译文]
国家虽然已经残破,山河依然常在,暮春的长安城一片草木丛生。感伤时事,看到花开反而落泪;怨恨别离,听到鸟鸣更加伤心。战火连绵不断一年又三月,能接到一封家书胜过万两黄金。满头白发越抓挠越感到短少,稀疏得简直插不住发簪。
[赏析]
本诗是诗人在安史之乱身陷长安城,第二年春天所写。诗中描写战乱中山河残破荒芜的景色,描写了诗人在战乱中的忧虑愁苦,抒发了诗人爱国伤时、思家恨别的深情,意境悲凉,感人至深。